



[1]: V skutočnosti nie sme až tak podobné, ako sa môže zdať. Vlastne sme úplne odlišné. Sestra včera večer nedopovedala jedno slovo (tam ako sú tie tri bodky), ktoré vám môže prezadiť niečo o našej vzájomnej podobe. Všimnete si (vo väčšine prípadov) hneď ako sa na dvojičky pozriete. Už viete aké slovo mám na mysli, pani May, aj vy máte dvojčatá, tak to učite viete:)
[1]: Áno, na tej prvej fotke som naľavo a Lora napravo. A aj na tej druhej, lebo obe sú prakticky rovnaké, len s malými úpravami.
Holky jste tu ještě? Nebo jste už šli spát? A jsou tu ještě vaše rodiče?
[4]: To nemôžem povedať. je to výrobné tajomstvo a tie sa neprezrádzajú:)
[5]: Áno, sme tu, ale už ideme spať a dievčatá už spať išli.
[6]: Dobre prídeme, ale o koľkej je to?
[2]: Vcelku je to jednoduchá hádanka, pani May. Lora sa vám snažila naznačiť, že sú so sestrou dvojvaječné, čo sa dá ľahko zistiť, keď sa na ne pozriete. Nečudujte sa, nikdy nepovedia narovinu, ako ich rozoznať, pretože si náramne užívajú, ak sa nájde niekdo, kto to nevie. Ale vám sa to aspoň tentoraz podarilo
[8]: Dobre prídeme, ale deti šli teraz von, tak ich musím ísť zavolať.
Tak já nevím, která je která, ale chci se vás zeptat, abych vás rozeznala, tak mi řekněte někco jiného co je na vás.
Ale teď si tipnu... na té první fotce je.... Lydia je ta vlevo a Lora ta vpravo.